Acemi katır kapı önünde yük indirir atasözünün anlamı ve cümle içinde kurmak. Ayrıca Açıklama ve kompozisyon yazmak.
Acemi katır kapı önünde yük indirir.
Anlayışsız ve beceriksiz kimse, kendisine yaptırılan işi en önemli yerinde yüz üstünde bırakır.
Bir işin yabancısı olan, bir işe alışmamış, beceriksiz ya da anlayışsız kişi, kendisinden beklenen işi eksik yapar ve istenildiği gibi yerine getiremez; daha başlangıç anında veya en önemli yerinde işi bırakıverir.
Kısaca açıklaması : “Elinden yeterince iş gelmeyen kimseler,kendilerine verilen görevi istenildiği biçimde yapamazlar” anlamında bir söz.
Cümle İçinde Örnek Kullanımı : İşi ehline vermezsen acemi katır önünde yük indirir gibi olursun.
Açıklama ve kompozisyon : Her atasözünün bir anlamı olduğu gibi bu atasözünün’de ders verici yanları vardır. Acemi insan işin uzmanı olamaz, Çünkü her insanın, ehli, ustası olduğu işler vardır. Bir görevde yeni olan kişinin, tüm işi tam anlamıyla yerine getirmesi beklenemez. Bu kişiler henüz görevlerinde yeni olduklarından birçok hata yaparlar, bu da çok doğaldır. Acemi ve yeteneksiz kişilere, önemli işlerimizi yaptırmamalıyız. Onlara yaptıracağımız işlerde, becerilerinin ölçüsünü mutlaka bilmeliyiz.
Örneğin gittiğiniz kuaförde saçınızı işi iyi bilen ustası değil de işi iyi bilemeyen acemi kişi keserse saçlarınız tanınmayacak bir hale gelebilir. Ya da hasta olduğunuzda doktora gitmek yerine kulaktan duyma bilgilere kulak asarsanız ve o bilgilerde gerçekten doğru değilse hastalığınız daha da kötüye gidebilir. Bunun yerine doktora gidip işin uzmanında muayene olursanız daha çabuk iyileşirsiniz.
Hepimiz, sadece anladığımız işleri yapmalı, haddimize düşmeyen işlerden uzak durmalıyız. Buradan da çıkarılacak sonuç şudur: Bir işi yaptıracağınız zaman işini iyi bilen kişileri tercih edin. İşini iyi bilen kişilere görev verirseniz yarı yolda kalmazsınız. Hangi iş olursa olsun, bir iş yaptıracaksak, o işi en iyi bilen kişileri bulmalı, onlara yaptırmalıyız. Daha ucuz diye işin ehli olmayana verirsek, işlerimizi daha berbat etmekten başka bir şey yapamazlar.